C'est le soir ou pres du metro Nous avons croise Modiano Le soir ou tu ne voulais pas croire Que c'etait lui sur le trottoir Le soir ou j'avais dit 'tu
Quand on verra dans le miroir nos face ridees pleines d'histoires Quand on en aura moins devant qu'on en a maintenant Quand on
I?ve looked the world over in search of a dream For someone who cares just for me My heart was in chains but your love set me free Darlin', you beat all
I never thought I'd find the love I'd searched for all my life Someone to share and comfort I envisioned in my mind And when I wasn't looking You appeared
I will always remember The first time that we met And the first time that I kissed your lips Is a thing I won't forget The special way you held me Is
Well there's a little juke joint on the outside of town Where the cats pick 'em up and lay 'em down You get your gal, I'll get mine And we'll get together
Should i ever love again? Or should i ever be untrue? Now, tell me dear, What can i do? should i ever love again? Tell me dear, tell me -- Why, why,
Well look-a here baby You've been playin' up to me But, we both know that it just can't be You told me that you loved me But now I can see That's
You rolled out of Rosine, a dedicated man You drove those country back roads to a thousand one-night stands The music from your mandolin, spread like
I've looked the world over in search of a dream For someone who cares just for me My heart was in chains but your love set me free Darlin' you beat all
You rolled out of Rosine, a dedicated man. You drove those country back roads to a thousand one-night stands. The music from your mandolin, spread like
Traduction: Gene Vincent. Dance To The Bop.
Traduction: Vincent, Rhonda. C'est l'herbe Tout Bluer.
Traduction: Vincent, Rhonda. Vous battre tous que j'ai jamais vu.
Traduction: Vincent, Rhonda. N'est-ce pas que l'amour.
Traduction: Vinnie Vincent Invasion. Voulez-vous faire l'amour.