pas les belles manieres, on demande au papa s'il permet; et comme il se mefie des gourmets, il vous passe la museliere. {Refrain:} Vous permettez, Monsieur
prometto se vuoi che sapro comportarmi da cavaliere Vous permettez, Monsieur ballo un po? con vostra figlia la sua bocca vermiglia i ragazzi meraviglia Vous permettez
gli prometto se vuoi che sapro comportarmi da cavaliere Vous permettez, Monsieur ballo un po? con vostra figlia la sua bocca vermiglia i ragazzi meraviglia Vous permettez
Traduction: Adam. Vous Permettez, Monsieur?.
oublie pas les belles manieres, on demande au papa s'il permet; et comme il se mefie des gourmets, il vous passe la museliere. {Refrain:} Vous permettez
papa gli prometto se vuoi che sapro comportarmi da cavaliere Vous permettez, Monsieur ballo un po? con vostra figlia la sua bocca vermiglia i ragazzi meraviglia Vous permettez
Word on the street is that you aren't into me anymore You promise you'd come to me anytime, anywhere That was before ? ? But I'm getting by? CHORUS
If you want me, The cherry on top, The pick of the pack, The creme de le crop, If you want me you better do better than that tonight Oh, oh If you
The sky is painted black The smoke pours out the stack One hand upon your heart One hand behind your back You train us how to act You keep the fear intact
If you want me The cherry on top The pick of the pack The creme de la crop If you want me you beter do better than that tonight Oh oh If you want It takes
Pointy two tonnes, echo down the street The street, the street, the street, the street, whoa Shiny buckles, jangle to the beat The beat, the beat, the
Gimme your body Gimme your mind Open your heart Pull down the blind Gimme your love gimme it all Gimme in the kitchen gimme in the hall Art for
I've never been kissed before It's been on my list before A flick of the wrist before would do But when you get down to it It's got a good sound to