pleure, la femme du marin ! Apres l'amour, comme c'est triste, L'eternite tombe a genoux Sur des lambeaux, plus rien n'existe. Ah ! Comme c'est triste
Comme ma vie qu?est triste a pleurer Mon truc c'etait contact humain Dire des points d?vue, serrer des mains C?est toujours la meme musique Sur mon piano
che con te ha diviso la gioia e il pianto, quando ti ha visto solo lei ti ha parlato. Devi trattarla bene, esserle amico Quando la vedi triste parlale piano
lado siempre esta para apagar mi soledad Mas que por mi por ella yo vivo tambien Es la musa que te invita a tocarla suavecita En mi piano a veces triste
esagerare per lasciarsi basta un minuto io non rubo piu tempo alla tua vita da stasera sara finita ho rispetto del tuo dolore parla piano con la voce
les annees passent vite Et maintenant, tu vas partir. Tous les deux, nous allons vieillir, Chacun pour soi, comme c'est triste. Tu pourras emporter le phono. Moi, je conserve la piano
'Eglantine, Les roses sont effeuillees. Sur le piano, quelques sonatines Commencees, inachevees, Commencees, inachevees Et l'enfant triste, Superbe dans ses habits de velours, L'enfant triste
e tutto d' intorno non c'era nessuno: solo il tetro contorno di torri di fumo... I due camminavano, il giorno cadeva, il vecchio parlava e piano piangeva
belles annees passent vite." Et maintenant tu vas partir, Tous les deux nous allons vieillir Chacun pour soi, comme c'est triste. Tu peux remporter le phono, Moi je conserve le piano
e luce di candela che gia si spegne piano pian. La fiamma del tuo amor che sol per me sognai invan e luce di candela che gia si spegne piano pian.
Strano come tutto pian piano puo finire la storia in cui credevi e senza lieto fine come posso fare nn posso nn amarti e come dire al sole di non illuminarti