I was surprised when you broke the ties they were hanging by a thread But now I have realized it couldn't be the same coz everything has changed I'm
Young woman share your fire with me My heart is cold, my soul is free I am a stranger in your land A wandering man, call me Sand Oh sir my fire is very
Take off your shoes, put down your hair Turn on the music and we'll get somewhere Dance, dance, dance, til nose gets tan We're gonna have us a ball on
Will you recognize me In the flashing light? I try to keep my heart beat But I can't get it right Will you recognize me When I'm lying on my back? Something
(Jack Wesley Routh) Here I go again Back to that feeling Of no worthy cause To carry me on 'Cause my hearts been skipping Like a flat rock on water
(Bob Dylan) In the time of my confession, in the hour of my deepest need When the pool of tears beneath my feet flood every newborn seed There's a dyin
Chateaux de sable et chateaux en Espagne Tous les temps morts, tous les crabes un jour vous rejoignent Ceux qu'on construit avec les mains Quand on est
Lyrics: FALCO/Gerd Pletz, Music A.C. DeRouge/G. Mende; Published by Libraphone MV/Edition Falkenhorst Das Licht ging aus und du dachtest schon dich streift
Slow sinking feeling kills the mood you're conveying and it pulls me far down below it might be best if you go can it not wait and hope for the best
You look so cute in our old shoes, But we didn't break them in for you. Not to mention your words came from our mouth, Before they turned around and walked
Ton regard dans le mien Que tu n'as jamais vu Et la course du temps Qui ne reviendra plus La moitie de ma vie A n'attendre que toi Et l'autre pour tes
Sand and sea, sea and sand And the warm bright sun up there above Summer days, happy days With my love Sand and sea, sea and sand Hear the wings in flight
Je chante la petite guerre Des braves enfants de naguere Qui sur la plage ont bataille Pour sauver un chateau de sable Et ses remparts infranchissables
Ti voglio cullare cullare posandoti sull'onda del mare del mare legandoti a un granello di sabbia cosi' tu, nella nebbia piu' fuggir non potrai
Les pieds dans le sable blanc il marchait sur la plage Le garcon a la peau d'or le garcon de mon age Qui ne se doutait pas que j'entrerais dans sa vie
Para ti me guarde el resto de mi vida me guarde para ti lo mejor de mi misma y el beso mas sentido, la caricia ms profunda me entregue sin excusas a los
I asked a distant star I wonder where you are The shadow at my door A friend who is no more I watched him go to the wind I close my eyes Goodbye, goodbye
Making it stick, drip upon drip, is that what you do, with sand and glue Dont put out the light, let me see you tonight, cuz thats what I'll do, with