du fur mich da oh grosse freiheit ich hab mich nach dir gesehnt du hast dich in mein herz getraumt es ist schon dich wieder zu sehn grosse freiheit
spurst das du anders bist dann musst du lauter schreien Freiheit Ich will nicht leise sein Freiheit Ich will noch lauter schreien Freiheit Ich will nicht leise sein Freiheit
leise sein Freiheit Ich will nicht leise sein Freiheit Ich will noch lauter schreien Freiheit Ich will nicht leise sein Freiheit Ich will noch lauter schreien Freiheit
du wei?t wer du bist sollst du leise sein wenn du spurst das du anders bist dann musst du lauter schreien Freiheit Ich will nicht leise sein Freiheit
If you walk through the streets should you be quiet If you do what you dream of should you be quiet If you see what you believe in should you be quiet
Traduction: Impie. Liberté.
den Sturm zu sehen Komm geh mit mir zum Meer Um mit auf Kurs zu gehen Komm geh mit mir zum Meer Um neues Land zu sehen Komm geh mit mir zum Meer Um Freiheit
: Es fallt mir schwer ohne dich zu Leben, jeden Tag zu jeder Zeit einfach alles zu geben. Ich denk so oft zuruck an das was war, an jedem so geliebten
: Blitze donnern durch die Nacht Der Horizont schlagt auf und ab Seil und Tau grabt sich ins Fleisch uber mir das Himmelreich Auf Ziel voraus zum helfen
: Aus den Kesseln schlagt das Feuer Dreht sich in den Stahl hinein In den Kolben schreit und beisst die Luft Treibt im Sturm die Turbinen an An den Handen