Il y a des gens qu'on aimerait connaitre Qui ont des yeux qui en disent long Comment rentrer en communion Quand on sait qu'ils vont disparaitre A l'angle
We?ve turned the page, for a new day has dawned We?ve re-arranged what is right and what?s wrong Somehow we?ve drifted so far from the truth That we can
un appel ici et tu me trouveras Toujours, a n'importe quelle heure Viens avant que l'hiver un matin Ne couvre les grilles et les chemins Avec du temps, avec des
On s'est rencontre par hasard, Ici, ailleurs ou autre part. Il se peut que tu t'en souviennes. Sans se connaitre, on s'est aime. Meme si ce n'est pas
Always believed we could fly through this life of bees Seems so illogical Withered and worn you decide to burn off your wings I've grown so uncomfortably
? take my hand and never let me go but it's part of life together oh what future does it hold? sono cose della vita ma la vita poi dov'e yes,
Son humanas situaciones los momentos de los dos la distancia las pasiones encontrar una razon hoy... como siempre estoy pensando en ti... si... ya
Couple of guys sittin' around drinkin' Down at the Starlight Bar One of 'em says you know I've been thinking Other one says, that won't get you too far
Pieni gli Alberghi a Tunisi per le vacanze estive a volte un temporale non ci faceva uscire un uomo di una certa eta, mi offriva spesso sigarette turche
VIAGGIO DAL PRIMO ASSAGGIO COME IL MONOVOLUME LA TESTA VIAGGIA TRASFORMA L'AUTOSTRADA IN UNA SPIAGGIA A RICORDARMELO E' LEI IO NON LO SCORDERO' MAI BASTA VOLERLO E LA TUA VITA
C'est un petit train qui fait des arrets pipi au lit Des arrets cafe au lait Il fait des "tiens" des "comme c'est curieux" des "Ah bon t'en es bien sur" Des
Always see it on T.V.or read it in the magazines Celebrities want sympathy All they do is piss and moan inside the Rolling Stone Talking about how hard
Tap the primal circuit, The current lets you know you're alive. Make this crushing power ceaseless, You could capture the world. When embracing the electric